Diskuse
Proč nepůjdu na film Masaryk
Děkujeme za pochopení.
P64e91t67r48a 90H59a88v44e47l80k92o34v93á
Pani Pavlíková, máte právo nejít na film Masaryk. Já jsem jej v nedalekém kině prošvihla. V CSFD má průměrné hodnocení 70 procent. Manipulace s fakty u filmů a literatury inspirovaných reálnými osudy je ale běžná. Jako příklad uvedu Skleněný pokoj, inspirovaný osudy majitelů Vily Tugenhat, S. Mawera. Kamarád mi dal knihu v angličtině s podpisem autora, nějak se s ním sešel a kniha ho moc nebavila. Jedná se o průměrnou knihu s velkou nadsázkou a zkreslením osudů postav. Kniha velice pobouřila dceru hlavního protagonisty, protože z jejího otce udělala sukničkáře, jímž nebyl a protože ve vile prožila své dětství. Nikde ale není dáno, že autorská licence není povolena. Je to vždy na svědomí autora a je dobré napsat v úvodu, že fakta v díle zobrazená se neopírají v řadě případů o realitu.
J38i12ř87í 17Ř72e73z72n43í91k
Nejhezčí je, že podle filmu Masaryk měl strávit svůj čas v operativní léčebně pro homosexuály a debilní děti na počátku r. 1939, ve skutečnosti právě tehdy podnikal přednáškové turné po celé Americe a stihl dostat několik doktorátů na nejprestižnějších amerických universitách. Navíc Vinelad v r. 1939 připomínal spíše osadu pro bezdomovce, kde měla své sídlo už jenom praktická škola pro zemědělce.
M85a59r87i49e 13P59o39k89o15r41n90á
Nepůjdu na ten film rovněž. Už v seriálu Bohéma mi vadilo "přizpůsobování" faktů. Chápu, že nějaká umělecká licence tam být musí, protože u všeho nebyli svědkové, není možno podložit faktem kdejaký soukromý dialog. Ovšem průkazná a ověřitelná fakta by pozměňována být neměla. To je takový (hlavně americký) nešvar, podle mne ale dost zbytečný. Skutečnost je mnohdy zajímavější, i když ne tak "senzační".
A12n49t49o72n16i18n 60K51a55d38l15c57e74k
Na jmeno "Masaryk" zacinam byt uz alergicky.
D60a43n33a 59P30o31l45a94n65e33c91k24á
Proč? Byla to zajímavá rodina. A tak důstojného prezidenta jsme pak už nikdy neměli. A jak to tak vypadá, hned tam mít nebudeme....
K60a39r17e56l 88T10r25o12n53n39e50r
Ještě malá poznámka - asi tak 80% dialogů v tomto filmu je vedena anglicky, občas zazní i němčina. Divák neznalý těchto řečí je odkázán na titulky a musí řešit již léta diskutovaný problém - buď se dívám na film a nebo čtu pod čarou.
K30a16r74e58l 21T35r61o19n46n28e59r
Film jsem viděl a nijak mne nenadchl - myslím, že jste společně s panem Zídkem vystihli proč.
- Počet článků 501
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 1454x
FB skupina od 03/2020: Poznámky Olgy Pavlíkové